Gut gemeint ist schlimmer als schlecht
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Abenteuer Informatik - "Informatik begreifen" wörtlich gemeint
Das Konzept "Abenteuer Informatik" zeigt den Kern der Wissenschaft bar von IT-Systemen und proprietären Anwendungen. "Begreifen" ist hier wörtlich gemeint. Der Artikel beschreibt, wie die Konzepte in der Schule umsetzbar sind, um neben dem "klassischen", konstruktiven Informatikunterricht noch einen Fächer weiterer Unterrichtsmethoden parat zu haben. Neben dieser Unterrichtspraxis werden Möglic...
متن کاملErworbenes von-Willebrand-Syndrom als unerwÃ1⁄4nschte? Arzneimittelwirkung der Therapie mit Valproinsäure bei Kindern ist selten
Acquired von Willebrand syndrome as side effect of valproic acid therapy in children is rare W. Eberl1; U. Budde2; K. Bentele3; H.-J. Christen4; R. Knapp1; A. Mey1; R. Schneppenheim4 1Department of Paediatrics and Coagulation Laboratory, Klinikum Braunschweig gGmbH; 2Coagulation Laboratory, AescuLabor Hamburg; 3Department of General Paediatrics, University Medical Center Hamburg-Eppendorf; 4Chi...
متن کاملEffizientes Nischenmarketing über Social Communities - ein Beispiel für den Weindirektvertrieb
Sehr viele Websites finden nahezu keine Beachtung. Dieser auch als „Long Tail“ bezeichnete Sachverhalt stellt ein Problem für deutsche Winzer bei der Direktvermarktung von Weinen dar, da deren Webauftritte häufig nicht gefunden werden. Dieser Beitrag stellt ein Konzept vor, wie Social Communities zum effizienten Nischenmarketing genutzt werden können und welche Vorteile maßgeschneiderte Sparten...
متن کاملIst 597a
Mapmaker Maps are essential while navigating through the environment. For instance, you might stop to consult a street map while traveling through Manhattan. Other maps are less concrete, however. Abstract spatial maps, for example, allow you to walk through a dark but familiar bedroom without bumping into the walls and furniture. This ability to mentally organize space is referred to as cognit...
متن کاملTT 2 - TransType 2 ( IST - IST - 2001 - 32091 )
MAHT systems do not attempt to produce target texts without the intervention of the human translator but to help him/her in achieving highe r productivity rates while increasing the final quality. The first goal is commonly achieved by building a translation memory, a (usually large) base of source-totarget text fragments that the system tries to employ when newly (though similar) source text i...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Schweizerische Ärztezeitung =
سال: 2023
ISSN: ['0036-7486', '1424-4004']
DOI: https://doi.org/10.4414/saez.2023.21391